Здесь вы можете найти информацию по комтенциям и понять уровень зарплат, где используется данное знание и где и как можно выучиться данной компетенции и не только самостоятельно. В том числе для начинающих "с нуля" и бесплатно.
Средняя зарплата в 2025 году
От 60 000 до 100 000 рублей
Близкие компетенции и навыки
Работодателям вместе с перевод медицинской литературы обычно требуется еще и данные навыки:
Редактирование текстов на иностранном языке 75 % зарплата меньше на 32.49%Письменный перевод 62.5 % зарплата меньше на 22.23%Английский — C1 — Продвинутый 37.5 % зарплата больше на 32.6%Английский язык 37.5 % зарплата больше на 9.61%Грамотность 37.5 % зарплата меньше на 24.72%перевод научной литературы 37.5 % зарплата больше на 5.19%Перевод 37.5 % зарплата меньше на 21.17%Редактирование текстов 25 % зарплата меньше на 27.17%перевод статей 37.5 % зарплата меньше на 57.21%Ведение переписки на иностранном языке 12.5 % зарплата меньше на 16.24%узбекский язык 25 % зарплата меньше на 113.33%
Требуемый опыт
От 1 до 3 лет
50 %Опыт не требуется
25 %От 3 до 6 лет
25 %Занятость
Полная занятость на полный день
37.5 %Частичная занятость при удаленной работа
37.5 %Частичная занятость, гибкий график
25 % В каких областях и профессиях используется
Письменный перевод 75 %Below The Line (BTL) 12.5 %Последовательный перевод 12.5 %
Варианты должностных обязанностей и требований в вакансиях
- Модерирование публикаций и комментариев врачей как на сайте самого сообщества, каналах в мессенджерах и в группах в популярных социальных сетях (Fb,OK, ВК).Работа с текстом
- Взаимодействие по контенту с нашими инфопартнерами (врачебные СМИ, общества врачей и т.п.)
- Ежедневный анализ публикаций медицинского интернета и новостных событий как в медицине, так и в здравоохранении в целом. Адаптация лучших из них для размещения в сообществе
- Вычитка и редактура. Качественная корректура текста публикаций
- Помощь редакции в составлении аналитических и рекламных материалов. Генерирование идей для контента
- Сопровождение пользователей и помощь в освоении функционала сайта
- перевод в направлениях английский - русский
- редактура
- Модерирование публикаций и комментариев врачей как на сайте самого сообщества, каналах в мессенджерах и в группах в популярных социальных сетях (Fb,OK, ВК).Работа с текстом
- Взаимодействие по контенту с нашими инфопартнерами (врачебные СМИ, общества врачей и т.п.)
- Ежедневный анализ публикаций медицинского интернета и новостных событий как в медицине, так и в здравоохранении в целом. Адаптация лучших из них для размещения в сообществе
- Вычитка и редактура. Качественная корректура текста публикаций
- Помощь редакции в составлении аналитических и рекламных материалов. Генерирование идей для контента
- Сопровождение пользователей и помощь в освоении функционала сайта
- перевод в направлениях английский - русский
- редактура
- Редактирование переводов, выполненных в направление итальянский - русский по фармацевтической тематике
Какие предложения по обучению? Онлайн уроки.
Если у вас есть предложения по обучению по данной тематике, то можете написать или позвонить нам.
Семинары и тренинги
Если у вас есть предложения по семинарам или тренингам по данной теме, то можете связаться с нами.
Тренеры и преподаватели
Если у вас есть информация о преподавателей по данной тематике, то напишите нам.
Фриланс
kwork
fl
freelance
Вакансии
avito
hh.ru
superjob
Самые распространенные форматы обучения
Корпоративное обучение персонала одной компании, Вебинары онлайн, Тренинги, как формат обучения, Онлайн-обучение, Консалтинг для бизнеса, Бизнес-сессии, Коучинг и развитие личности, Учеба для тренеров и супервизия, Индивидуальная программа, Выездные тренинги и семинары, видеокурсы